時間: 2016/12/16 19:30
地點: 文山劇場
備註: The Curious Incident of the Dog in the Night-Time


很好看,非常好看。

我大概講不出什麼跟戲,主要都和劇本相關。

一開始老師講話快了一些,像是快速讀過,但我想好好一邊聽一邊理解這些話不是聽過去而已啊QQ
   然後讀劇真的會把對台詞的感受放大放大再放大。
吃螺絲這種事情是會傳染的。偶爾還會變種成卡詞。
  發現這個定律之後,只要我聽到誰吃螺絲,我就會很期待接下來另一個人或者另一次吃螺絲的時候。
  然後當發現另一個人真的卡詞或唸錯後就會有種YES的感覺。
  算是在劇情前半部還沒有柳暗花明時或者我個人在看讀劇時的小小樂趣。
  (雖然戲劇也會有這種情形,但都還沒細想就會被影像蓋住,但讀劇很沒有干擾)
彩蛋超精彩。我都走到快要離開劇場了。然後演員就出來了,
  但覺得可以順勢在第二排坐下很近的看演員也是開心。
  也發現我高中最討厭的科目應該不是數學,可能是物理或化學,但我應該最討厭數學老師沒錯(欸)。
  想不到我人生還有機會聽人說一大串的數學。而且我很認真在聽,雖然我一如往常地聽不懂。
  然後身為教育人我一秒內就又想到說阿原來這樣就可以讓學生好好聽數學(職業病)。
 

☽ 結尾振奮人心,但我有覺得有一絲傷感。因為這世界對你們/我們是更殘酷的。
「這個社會的本質不適合我們」
    編劇可以把各種家裡有亞斯小孩的狀況都寫出來我覺得太好了(尤其那個類似GIVE ME FIVE的動作),
    記分板那個東西真的是超好用的阿雖然別人可能難以理解。

    劇本寫得太好我都會想起我人生中所有和亞斯、和自閉症小孩相處的時光。  
    某個學生也是能力超好,上課時真的是教學相長,甚至我講都不用講他就舉一反三,然後寫程式厲害到不行。
    但那樣的他還是在學校交換學生徵選落選了,我真的忍不住想,學校大概是因為他是自閉症而不讓他去的吧。
    即使他的能力很夠,但就因為他是特殊需求的孩子。
    這個社會還是不適合他們。他們很努力。
    就像克里斯托弗一樣,很努力,很聰明,很多地方比任何人都好,也都有大大的夢想。
    但終究,相處後就會發現有點不一樣。人類對不一樣還是會有所顧慮。
    雖然我終究還是會鼓勵他追逐夢想,如果哪天這世界對他太壞我可能也會挺身而出,
    但我心中總還是有個悲哀的期待,他/克里斯托弗的夢想很可能是不會被達成的。
    所以回到上一段,這就是為什麼我覺得傷感。


我好喜歡男主角(林書函)喔嗚嗚剛剛還查了他有那些作品畢竟我看完這齣戲前都不知道他是誰。
  還好導演後來有把後話裡誰演什麼角色補上去不然我現在對這群演員都還會是一無所知吧。
  (大概只能確切辨認出尹仲敏和大概有可能是的葉志偉(雖然我發摟後者的臉書多年但我其實不確定他長怎樣)
然後這說什麼讀劇我覺得這根本就是一齣戲的規模了嘛QQ
  雖然聽說國外畫面影像還有技術很精彩,但是人類的想像力也很精彩阿阿阿。
  如果同黨在外面賣劇本會賺(吧)。

 

 

 


下面是很久以前在葉助偉臉書上看到的一句話,我那時候以為是卍的台詞,因為我那時候並不知道他也有參與這齣戲。
但第一眼看就好像被打中了什麼。
後來看英文原文後更覺得能翻出這種中譯的人非常厲害。

 

「晚上抬頭看天空時,你會看到星星,
   這些光點距離你好幾萬光年遠,有些星星甚至已經不存在了,因為他們的光要花很久的時間才傳到地球,
   但他們其實已經死了,或是爆炸分解成紅色的矮星。
   瞭解這些真相,會讓人覺得自己非常渺小。
   如果生命裡有什麼困難的事情,你可以想一下星星,相比之下那些困難就微不足道,都只是小事而已。
   如果整個宇宙是一個算式,
   我們生命中的困難其實不會被列入計算。」

"And when you look at the sky you know you are looking at stars which are hundreds and thousands of light-years away from you. And some of the stars don't even exist anymore because their light has taken
so long to get to us that they are already dead, or they have exploded and collapsed into red dwarfs. And
that makes you seem very small, and if you have difficult things in your life it is nice to think that they are
what is called negligible, which means that they are so small you don't have to take them into account
when you are calculating something."

 

「那是不是代表我什麼都辦得到,你們覺得呢?」

 

 

arrow
arrow

    hannn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()